Per tornar al llistat dels 21 punts, cliqueu
aquí.
| 21. El català ha de ser la llengua de la integració per als nouvinguts a casa nostra, perquè no s'esquerdi la societat catalana. | Un acte modèlic
Albert Fabà | El Punt del Barcelonès Nord, 27/11/01 |
Dimarts
passat més d'un centenar de dones van inundar el Centre Cultural Can
Sisteré per fer públic el seu interès per aprendre català. Es tractava
de la majoria de les alumnes que estan fent, o ja han fet, alguns dels
cursos de català organitzats mitjançant la col·laboració del Centre de
Normalització Lingüística L'Heura i alguns dels grups de dones de la
ciutat, distribuïts pels diversos barris colomencs, així com per un
grup de dones magribines, mares del col·legi Lluís Millet, del barri de
les Oliveres.
Va ser un acte modèlic, per diverses raons.
En
primer lloc, per la necessitat de facilitar el contacte amb la llengua
del país a moltes dones que potser fa molts anys que viuen a Santa
Coloma, però que fins ara n'havien viscut al marge. I no per voluntat
pròpia. Diversos estudis han assenyalat que bona part de mestresses de
casa, de més de quaranta-cinc anys, que viuen als barris colomencs de
la perifèria (Can Franquesa, les Oliveres, el barri Llatí, el Fondo...)
gairebé no es mouen, de forma gairebé aclaparadora, del seu barri.
Majoritàriament castellanoparlants, el seu contacte amb el català
sempre ha estat molt minso.
No és un cas aïllat. Així, una
investigació recent sobre l'ús del català assenyala que, des d'aquest
punt de vista, la població a Catalunya es divideix en tres grups: els
castellanoparlants, els catalanoparlants, i els castellanoparlants
integrals. Aquest última agrupació està constituïda per aquelles
persones que gairebé no tenen cap contacte amb el català. Pràcticament
no el saben parlar, i consegüentment no el poden usar mai. I tot que
una bona part afirmen que l'entenen, la tendència dels catalanòfons a
passar-se al castellà, especialment en ambients castellanoparlants, no
els hi facilita el contacte. Doncs bé, en aquest grup, si en fem una
desagregació de les dades per gènere, edat i lloc de residència, el
resultat és que el grup majoritari seria el de les dones, de més de
cinquanta anys, que viuen a l'àrea metropolitana barcelonina.
Precisament, bona part del públic colomenc de l'altre dia hi devia
coincidir, amb aquest perfil. Una política de normalització lingüística
com cal s'ha de plantejar la necessitat d'esmenar aquesta injustícia
històrica. Així moltes d'aquestes dones podran entendre els seus néts,
quan els cantin el "Cargol treu banya", o podran triar lliurement entre
les diverses cadenes de televisió, incloent-hi també la TV3 i el Canal
33.
Segonament, per la imatge de convivència entre les dones
autòctones, o procedents de l'emigració dels anys seixanta i setanta, i
les que formen part de les noves migracions dels anys noranta. Cal fer
més actes d'aquesta mena. Que refermin que bona part dels problemes de
l'antiga immigració i l'actual són ben semblants. Que l'emoció de les
dones magribines de poder entendre els seus fills, quan els diuen
alguna paraula en català, és la mateixa que la de les àvies
castellanoparlants, amb els seus néts. Independentment que unes portin
un mocador al cap, i les altres no. O que la llengua d'unes sigui
l'àrab, o el bereber, i la de les altres el castellà.
En tercer
lloc, feia patxoca veure a l'alcaldessa de la ciutat, Manuela de Madre,
explicar la seva experiència amb el català. Sovint els professionals de
la política, homes o dones, tant s'hi val, presideixen els actes
institucionals, i fan els discursos, grisos i previsibles, que toca,
sense cap mena d'originalitat. Manuela, el dimarts, fou una emigrant
més, que explicava que quan treballava al mercat, els demanava a les
clientes que li parlessin en català, i que això l'ajudava a aprendre'l.
Una baferada d'aire fresc, un testimoni veraç.
Un acte modèlic,
en fi, perquè probablement servirà d'estímul a altres grups de dones de
la ciutat per seguir el mateix camí. I a poc a poc, quan bona part
d'aquests col·lectius hagin col·laborat en aquest programa, això pot
facilitar acabar amb el tòpic (que, com tots els tòpics tenen part de
raó, però s'ha de ser prou agosarat com per mirar de trencar-los) que
les activitats adreçades a aquest sector social de la vida colomenca
s'han de fer únicament en castellà.
Albert Fabà